COGUIT EVACUATION ROUTE

COGUIT HAZARD MAP

HAZARDSPROBABILIDADEPEKTORANK
1. Tropical cycloneMadalas dumaan ang bagyo at iba pang sama ng panahon sa lugar.60% ng mga bahay ay gawa sa magagaan na materyales.1
2. Flash floodMadalas dumaan ang bagyo at iba pang sama ng panahon sa lugar.Ang kabahayan at pasilidad ng pamahalaan ay matatapatan sa mga lugar na panganib.4
3. FireMataas ang populasyon sa baybayin.Ang mga bahay ay gawa sa magagaan na materyales at may presensya ng mga depot.5
4. Storm surgeMay 6 na barangay na nakalatag sa tabing-dagat.Mataas ang populasyon sa mga baybaying.2
DroughtMay mga lugar na walang kabuhayan.Ang pinagkukunan ng pagkain, tubig, sariwang hangin, at likas na kapaligiran ay pangungahing nakadepende sa balanseng suplay ng sikat ng araw at tubig.3
LandslideAng lokasyon pangkalahatan ay bulubundukin at binubuo ng limestone.Ang mga kabahayan ay matatapuan sa paanan ng mga lugar na mataas ang panganib.6
ZonePopulationSummary of individuals projected to be affected by a Super Typhoon (scenario)Reason for displacement
HHFamiliesIndivualIndividualInfantChildrenAdultElderlyPWDSickPregnant
12750103152204120Risk of storm surge/ light housing materials
23291113195203180
33412121186326312
44072131243317364
515614896113101
6268299150173220
7280296163195151
899593745427012582
Total5506132,5323,051191,0851,7272204320210
Level ng AlertoSitwasyonPag-monitor sa tamang detalye tungkol sa darating na sakunaMga paghahanda at dapat gawin ng pamilyaMga paghahanda ng BDRRMCResponsible agencies/person
Alert 0Maghintay ng update sa PAGASA. Paghahanda ang paparating na masamang panahonMagbandilyo, Magbantay ng tubo, Mag house-to-houseE-balde, Go bag, Mag importanteng dokumento, Cash, flashlight, cell phoneMagpulong ang mga brgy. council, Mag-monitor/evacuate, Ihanda na sasakyan ng mga barangay officialsBDRRMC / BLGU / Volunteers
Alert 1I-anunsyo/pamalita sa komunidadMagbandilyo, Mag house-to-houseBawal na pumalaot! Ilikas na rin ang mga st. citizen, bata, PWD at mga buntisMagbigay na rin ng relief goods, I-monitor ang mga evacuees sa evacuation centerBDRRMC / BLGU / Volunteers
Alert 2Isang araw bago dumating ang sakuna, ipagbigay alam na sa buong komunidad para sila’y makapaghandaMagbandilyo, Kalembang ng sampung beses sa isang arawMaghanda at sabihin ang pamilya na pumunta na sa Evac Center, Maki-ugnay sa TV o radyoForce evacuationBDRRMC / BDRRMO / BLGU
Alert 3Magbanta sa balita galing sa PAGASA at tumutokMagbandilyo, Megaphone, Gumamit ng red flag senyales sa mga tabing kalsada, TV/radyoSiguraduhing makapunta sa Evacuation Center ang buong pamilyaBibigyan ng ayuda / relief ang mga nasa Evacuation CenterBDRRMC / BDRRMO / BLGU / Volunteers
Safe / LigtasBase sa ulat ng PAGASA ay nakaalis na ng PAR ang bagyoMagbandilyo sa mga evacuees na makakauwi na sa kanilang bahay, Magbandilyo sa buong brgy. na ligtas na sabihing ay safe ang communityMakipag-ugnayan sa BDRRMC at BLGU, Bago umalis ay linisan at ibalik ang gamit sa Evacuation CenterMagdeklarang pwede na umuwi sa mga kanya-kanyang bahay ang mga evacuees, Clearing operationBDRRMC / BDRRMO / BLGU / Volunteers

The name “Coguit” has several stories that have been orally handed down by the early settlers of the area. According to former Barangay Captain Ernesto B. Bongalon, during the Spanish era, the Spaniards arrived by water transportation at low tide, and the locals went out to meet them. While pointing to an octopus, referred to in Bicol as “Coguita,” a Spanish stranger asked for the name of the place. The unsuspecting inhabitant replied “Coguita,” unaware that the Spaniards had misunderstood, thinking it was the name of the location. This term has since been used for many years.

Another account, shared by former Barangay Captain Gemeniano Belbis, suggests that the name Coguit is derived from “Coguitahan,” meaning a place famous for octopus. During low tide, people from neighboring areas would visit to gather octopus for their meals.

In 1934, after the Philippines gained independence from American rule, the area became home to several families, including Leon Santos, Ricardo Romano Sr., Roman Cana, Pedro Belbis, and Meliton Barrameda. Between 1931 and 1950, Barangay Coguit was still considered a sitio and part of the Municipality of Bato. However, on December 31, 1951, Executive Order No. 485, issued by the late President Elpidio Quirino, proclaimed Balatan as a separate town. During this time, Mayor Gregorio Balatan, the first mayor of the new town, began to delineate the municipal boundary. Ultimately, Mayor Pio Mota of Bato and Mayor Balatan agreed that the river would serve as the boundary between the municipalities of Balatan and Bato, leading to Barangay Coguit officially becoming part of the Municipality of Balatan.

The Patron Saint of Barangay Coguit is Saint Raphael, the Archangel, and its feast day is celebrated on October 25th. The first school in Coguit was established in 1952 under the supervision of the then Ministry of Education, Culture, and Sports.

Slide